Jackie Chan and Kim Hee Sun - Mei Li De Shen Hua (Endless Love)

Jackie Chan (Chéng Lóng) 成龙 & Kim Hee Sun (Jīn Xǐ Shàn) 金喜善 - Endless Love / Měilì de Shénhuà 美丽的神话 Dongeng Indah (OST The Myth).

Download gratis lagu Mei Li De Shen Hua di MP3 Baidu.
Nonton video klip lagu Mei Li De Shen Hua di YouTube.

jiěkāi wǒ zuì shénmì de děngdài
bebaskanlah aku dari penungguan misterius ini
解开我最神秘的等待

xīngxing zhuìluò fēng zài chuīdòng
bintang berjatuhan angin berhembus
星星坠落风在吹动

zhōngyú zài jiāng nǐ yǒngrù huáizhōng
akhirnya aku dapat memelukmu
终于再将你拥入怀中

liǎng kē xīn chàndǒu
dua hati gemetar bersama
两颗心颤抖

xiāngxìn wǒ búbiàn de zhēnxīn
percayalah ketulusan hatiku tak berubah
相信我不变的真心

qiānnián děngdài yǒu wǒ chéngnuò
ribuan tahun menunggu kau ada janjiku
千年等待有我承诺

wúlùn jīngguò duōshǎo de hándōng
walaupun alami banyak musim dingin yang pahit
无论经过多少的寒冬

wǒ juébù fàngshǒu
ku tak pernah menyerah
我决不放手

-----REFF-----
tutuplah matamu dan genggam eratlah tanganku
hisae nayeso nechago nunei kamayou

ingatlah masa lalu, masa kita jatuh cinta
nuri saram haeto nago seng ka kaemayou

kita terlalu saling mencintai, sangat menyedihkan
nuri normu saram haeso happa saneyou

bahwa kita bahkan tak dapat mengatakan "aku mencintaimu"
sorou saram hadam mago moteso naeyou
--------------

měi yí yè bèi xīntòng chuānyuè
setiap malam hatiku sakit
每一夜被心痛穿越

sīniàn yǒng méiyǒu zhōngdiǎn
kerinduanku selamanya tiada akhir
思念永没有终点

zǎo xíguàn le gūdú xiàng suí
sejak lama ku telah terbiasa sendiri
早习惯了孤独像随

wǒ wēixiào miànduì
ku tersenyum menghadapinya
我微笑面对

xiāngxìn wǒ nǐ xuǎnzé děngdài
percayalah aku, kau pilih menunggu
相信我你选择等待

zài duō kǔtòng yě bù shǎnduǒ
lebih banyak penderitaan pun ku tak menghindar
再多苦痛也不闪躲

zhīyǒu nǐ de wēnróu néng jiějiù
hanya kelembutan hatimu yang dapat menyelamatkanku
只有你的温柔能解救

wúbiān de lěngmò
dari kedinginan tak bertepi
无边的冷漠

Repeat Reff

ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng
biarkanlah cinta menjadi...
让爱成为你我心中

nà yǒngyuǎn shèngkāi de huā
bunga yang bermekaran selamanya di hati kita
那永远盛开的花

chuānyuè shí kōng juébù dītóu yǒngbù fàngqì de mèng
lalui ruang dan waktu tanpa menundukkan kepala, impian yang tak menyerah
穿越时空绝不低头永不放弃的梦

kita terlalu saling mencintai, sangat menyedihkan
nuri normu saram haeso happa saneyou

bahwa kita bahkan tak dapat mengatakan "aku mencintaimu"
sorou saram hadam mago moteso naeyou

ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng
biarkanlah cinta menjadi...
让爱成为你我心中

nà yǒngyuǎn shèngkāi de huā
bunga yang bermekaran selamanya di hati kita
那永远盛开的花

kita tak pernah lupakan janji kita
nuri sojoh haeto yaso yijito manayou

wéiyǒu zhēn'ài zhuīsuí nǐ wǒ
hanya cinta sejati menyertai kau dan aku
唯有真爱追随你我

chuānyuè wújìn shí kōng
melalui ruang dan waktu yang tak berakhir
穿越无尽时空

kita bahkan tak dapat mengatakan "aku mencintaimu"
sorou saram hadam mago moteso naeyou

ài shì xīnzhōng wéiyī búbiàn měilì de shénhuà
cinta adalah satu-satunya dongeng indah yang tak berubah di dalam hati
爱是心中唯一不变美丽的神话

Comments

  1. i love this song

    ReplyDelete
  2. what the hell man?

    ReplyDelete
  3. Miss this song <3

    ReplyDelete
  4. very beatifull song
    sedih banget denger lagu ini

    ReplyDelete
  5. I like this song.thx uncle jackie

    ReplyDelete
  6. Sekalipun ini lagu lama tapi selalu enak didengar sepanjang masa, makasih banget ya?

    ReplyDelete
  7. Endless love, lagu ini mengingatkan saya kepada seseorang.

    ReplyDelete
  8. Sebuah lagu lama yang sampai saat ini tetap enak dan asyik untuk didengarkan.
    Terima kasih.

    ReplyDelete
  9. i love this song to much :)

    ReplyDelete
  10. I love this sad song

    ReplyDelete

Post a Comment