Li Jian Qing - Lao Lao



Li Jian Qing (Lǐ Jiàn Qīng) 李剑青 - Lǎolao 姥姥 Grandmom

lǎolao wǒ zhōngyú kěyǐ gěi nǐ xiě yì shǒu shī le
姥姥 我终于可以给你写一首诗了
zài nǐ qù shì sānshí'èr nián zhīhòu
在你去逝三十二年之后
nǐ shì wǒ wéiyī de tónglíngrén nǐ shì wǒ de xiǎoshù
你是我唯一的同龄人 你是我的小树
wǒ de yèkōng hé mèng
我的夜空和梦
shì fēng zài sìjì bùtíng de xiàng wǒ chuīfú
是风 在四季不停的向我吹拂
shì wǒ kěyǐ xiǎngdào de suǒyǒu chéncílàndiào
是我可以想到的所有陈词滥调
yěshì tā juéduì de dírén
也是 它绝对的敌人

lǎolao wǒ zhōngyú kěyǐ gěi nǐ xiě yì shǒu shī le
姥姥 我终于可以给你写一首诗了
zài nǐ qù shì sānshí'èr nián zhīhòu
在你去逝三十二年之后
nǐ shì wǒ wéiyī de tónglíngrén nǐ shì wǒ de xiǎoshù
你是我唯一的同龄人 你是我的小树
wǒ de yèkōng hé mèng
我的夜空和梦
shì fēng zài sìjì bùtíng xiàng wǒ chuīfú
是风 在四季不停向我吹拂

shì wǒ kěyǐ xiǎngdào suǒyǒu chéncílàndiào yěshì tā juéduì de dírén
是我可以想到所有陈词滥调 也是 它绝对的敌人
shì wǒ kěyǐ xiǎngdào suǒyǒu chéncílàndiào yěshì tā juéduì de dírén
是我可以想到所有陈词滥调 也是 它绝对的敌人
shì wǒ kěyǐ xiǎngdào suǒyǒu chéncílàndiào yěshì tā juéduì de dírén
是我可以想到所有陈词滥调 也是 它绝对的敌人
shì wǒ kěyǐ xiǎngdào suǒyǒu chéncílàndiào yěshì tā juéduì de dírén
是我可以想到所有陈词滥调 也是 它绝对的敌人
shì wǒ kěyǐ xiǎngdào suǒyǒu chéncílàndiào yěshì tā juéduì de dírén
是我可以想到所有陈词滥调 也是 它绝对的敌人
shì wǒ kěyǐ xiǎngdào suǒyǒu chéncílàndiào yěshì tā juéduì de dírén
是我可以想到所有陈词滥调 也是 它绝对的敌人
shì wǒ kěyǐ xiǎngdào suǒyǒu chéncílàndiào yěshì tā juéduì de dírén
是我可以想到所有陈词滥调 也是 它绝对的敌人

zhè sānshí'èr nián nǐ zài wǒ shēntǐ lǐ zǒulù késou xiēxi
这三十二年你在我身体里走路咳嗽歇息
zhídào jīntiān hé míngtiān suǒyǒu de rìzi
直到今天和明天 所有的日子
lǎolao nǐ shì wǒ yǒngyuǎn de tónglíngrén
姥姥 你是我永远的同龄人

(music)

tīng wǒ zhème shuō nǐ jiù huì wēixiàozhe
听我这么说 你就会微笑着
zuò zài húlu jià xià pán qǐ nà tiáo tóngnián shí wǒ zhěnguo zhěngzhěng yìshēng de quétuǐ
坐在葫芦架下盘起那条童年时我枕过整整一生的瘸腿
tīng wǒ zhème shuō nǐ jiù huì wēixiàozhe
听我这么说 你就会微笑着
zuò zài húlu jià xià pán qǐ nà tiáo tóngnián shí wǒ zhěnguo zhěngzhěng yìshēng de quétuǐ
坐在葫芦架下盘起那条童年时我枕过整整一生的瘸腿
tīng wǒ zhème shuō nǐ jiù huì wēixiàozhe
听我这么说 你就会微笑着
zuò zài húlu jià xià pán qǐ nà tiáo tóngnián shí wǒ zhěnguo zhěngzhěng yìshēng de quétuǐ
坐在葫芦架下盘起那条童年时我枕过整整一生的瘸腿
tīng wǒ zhème shuō nǐ jiù huì wēixiàozhe
听我这么说 你就会微笑着
zuò zài húlu jià xià pán qǐ nà tiáo tóngnián shí wǒ zhěnguo zhěngzhěng yìshēng de quétuǐ
坐在葫芦架下盘起那条童年时我枕过整整一生的瘸腿

zhè sānshí'èr nián nǐ zài wǒ shēntǐ lǐ zǒulù késou xiēxi
这三十二年你在我身体里走路咳嗽歇息
zhídào jīntiān hé míngtiān suǒyǒu de rìzi
直到今天和明天 所有的日子
lǎolao nǐ shì wǒ yǒngyuǎn de tónglíngrén
姥姥 你是我永远的同龄人
tīng wǒ zhème shuō nǐ jiù huì wēixiàozhe
听我这么说 你就会微笑着
zuò zài húlu jià xià pán qǐ nà tiáo tóngnián shí wǒ zhěnguo zhěngzhěng yìshēng de quétuǐ
坐在葫芦架下盘起那条童年时我枕过整整一生的瘸腿

lǎolao wǒ zhōngyú kěyǐ gěi nǐ xiě yì shǒu shī le
姥姥 我终于可以给你写一首诗了
zài nǐ qù shì sānshí'èr nián zhīhòu
在你去逝三十二年之后

Comments

Post a Comment